Como véis hay dos listas; la primera constituye el grupo de los proyectos que TAL VEZ se hagan; pero que no hay nada confirmado (son una mera posibilidad); y la segunda la conforma el grupo de los proyectos que SÍ se harán seguro, puesto que ya tenemos el permiso y autorización del fansub original correspondiente(ingles, francés, alemán, etc...) que lo trabaja; para poder nosotros fansubearlo (válgame la redundancia) al español.
LISTA DE POSIBLES:
Blue Bird
Mana
Room
Elganthy Poor
Binkan Kiss
Binkan Kiss
Rearching for you
There will be an angel to love you
LISTA DE CP.0:
Safe Again Today (Editando)
Unplugged boy (Traduciendo)
KISS (traduciendo)
Pride (orgullo)
Un ídolo como un mosntruo (traduciendo).
KISS (traduciendo)
Un ídolo como un mosntruo (traduciendo).
Nota para otros fansubs: si a alguno le interesa o le llama la atención alguno de nuestros proyectos de los "confirmados" a hacerse, y le apetece colaborar con nosotros en un joint; bienvenido sea. No ponemos ningún reparo a ello, todo lo contrario, así saldrán los capítulos mucho más rápido. Además, estoy segura que al colaborar y relacionarnos con otras personas aprenderemos mucho, mutuamente. Para cualquier duda o para poneros en contacto con nosotros, solo tenéis que pasaros por nuestro F.A.Q; allí aparece una pequeña cuestión destinada a los joints y (más abajo en la misma sección) la dirección de nuestro correo web. ¡Nos vemos!
se ven interesantes
ResponderEliminar